Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 14 message(s) ] 
Auteur Message
Message Sujet du message: Sous-Titres pour "The Newlywed Game"
Publié: Mer 23 Mars 2011, 14:11 
Inscrit sur les forums
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Jeu 04 Juin 2009, 14:35
Message(s) : 165
Bonjour à tous ! :D

Etant un fan de la version originale Américaine des "Z'amours" ("The Newlywed Game") , je me demandais s'il y avait la possibilité de se procurer les sous-titres.

Je vous explique vite fait : Je possède 2 émissions de la version originale diffusée sur ABC (une de 1966 et une de 1972) et 3 autres de la version en syndication (2 de 1977 et une de 1980) et je me demandais comment m'en procurer les sous-titres :)

Merci pour votre aide :D


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mer 23 Mars 2011, 16:26 
Inscrit sur les forums
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Lun 20 Déc 2010, 13:48
Message(s) : 8395
Localisation : France
Sans vouloir dire n'importe quoi, c'est impossible. Mets sur YT et un anglophone pourra t'incruster des sous-titres.

_________________
A chaque fois que je vois un corbillard qui passe, je me dis que c'est un auditeur d'RTL qu'on enterre. | Jean-Paul Baudecroux


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mer 23 Mars 2011, 16:34 
Inscrit sur les forums
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Jeu 04 Juin 2009, 14:35
Message(s) : 165
Merci TVAddict² je vais essayer ça :)
En espérant que ça marche !


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mer 23 Mars 2011, 16:54 
Inscrit sur les forums
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Jeu 04 Juin 2009, 14:35
Message(s) : 165
A revoir les sous-titres Youtube :shock:

Pour voir , j'ai mis sous-titres anglais , et au lieu de voir marquer "From Hollywood , here come the newlyweds" ça marque "From Hollywood , here come the lowly way there".

Vraiment pourri ce sous-titrage...

Mais merci quand même ! :)


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mer 23 Mars 2011, 17:00 
Inscrit sur les forums
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Lun 20 Déc 2010, 13:48
Message(s) : 8395
Localisation : France
Je crois que tu n'as pas compris. La traduction n'est pas automatique ! Une fois la vidéo postée sur YT tu la postes ici (par exemple) et peut-être qu'il y aura un Anglophone qui te le traduira !

_________________
A chaque fois que je vois un corbillard qui passe, je me dis que c'est un auditeur d'RTL qu'on enterre. | Jean-Paul Baudecroux


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mer 23 Mars 2011, 17:07 
Inscrit sur les forums
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Jeu 04 Juin 2009, 14:35
Message(s) : 165
Aaah j'y étais pas là :lol: :lol: :lol:

Je vais suivre ton conseil TVAddict² :D en te remerciant :D


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mer 23 Mars 2011, 18:14 
Inscrit sur les forums
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Jeu 19 Juin 2003, 23:13
Message(s) : 4205
Localisation : Suisse
RafTV a écrit:
Vraiment pourri ce sous-titrage...


C'est vrai que ce système qui permet un sous-titrage quasi instantané par reconnaissance vocale est vraiment pourri... tsss :roll:
:arrow:

_________________
TOUTE L'INFO ET LES VIDÉOS DES MÉDIAS SUISSES SUR +41TV


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mer 23 Mars 2011, 19:05 
Inscrit sur les forums
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Jeu 04 Juin 2009, 14:35
Message(s) : 165
Luder a écrit:
RafTV a écrit:
Vraiment pourri ce sous-titrage...


C'est vrai que ce système qui permet un sous-titrage quasi instantané par reconnaissance vocale est vraiment pourri... tsss :roll:
:arrow:



Tu dis ça pour te payer ma tronche ou tu le penses aussi ?


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mer 23 Mars 2011, 19:22 
Inscrit sur les forums

Inscription : Dim 19 Sep 2004, 21:53
Message(s) : 5041
Localisation : 75012
Honnêtement, cette fonction n'est pas toujours efficace, mais elle fait un travail admirable, compte tenu du fait que la reconnaissance vocale est un domaine encore bien complexe, et que même avec un logiciel professionnel et très bien paramétré pour une voix précisément, il y a toujours des petits hics de traduction.
Youtube s'en sort donc quand même assez bien pour une option complètement automatique ;)
Évidemment, si une voix est masquée par des bruits, des applaudissements, que le son est mauvais ou qu'il y a un écho, cette reconnaissance "informatique" (qui n'a donc pas l'intelligence d'un humain) aura forcément du mal à décrypter les paroles.


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mer 23 Mars 2011, 19:22 
Chargé de publication - médiathèque
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Dim 04 Mars 2007, 10:31
Message(s) : 11064
Localisation : Toulon (83) Twitter : @mixer83
Luder n'est pas du genre à se payer la "tronche" des membres ;)

_________________
Des vidéos à nous envoyer pour la médiathèque ? - me contacter par message privé.


Haut
En ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mer 23 Mars 2011, 19:26 
Inscrit sur les forums
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Jeu 04 Juin 2009, 14:35
Message(s) : 165
Aaaah autant pour moi Luder :)


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Sam 26 Mars 2011, 15:40 
Inscrit sur les forums
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Jeu 04 Juin 2009, 14:35
Message(s) : 165
Bonjour ! :D

Je poste donc la vidéo (en deux parties) de Newlywed Game en espérant qu'un ou une anglophone puisse me la traduire.

Merci d'avance :D

http://www.youtube.com/watch?v=t1DKons74ds

http://www.youtube.com/watch?v=iDDSmAv4DBI


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mar 05 Avr 2011, 18:27 
Inscrit sur les forums
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Jeu 04 Juin 2009, 14:35
Message(s) : 165
Bonsoir :D

Y'aurait-il un (ou une) anglophone pour me traduire une émission de Newlywed Game que j'ai postée il y a peu sur Youtube s'il vous plaît ? :D

D'avance merci :)


Haut
Hors-ligne Profil  
 
Message Sujet du message:
Publié: Mar 05 Avr 2011, 18:29 
Chargé de publication - médiathèque
Avatar de l’utilisateur

Inscription : Dim 04 Mars 2007, 10:31
Message(s) : 11064
Localisation : Toulon (83) Twitter : @mixer83
Soit patient et évite les relances ;)

_________________
Des vidéos à nous envoyer pour la médiathèque ? - me contacter par message privé.


Haut
En ligne Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 14 message(s) ] 

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 31 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum

Recherche de:
Aller vers :  

Nous sommes actuellement le Dim 30 Juin 2024, 17:48
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group